16.06.2018: Две новости: одна про конкурсы, другая о новой форумной функции. Все подробности в объявлении.

Мы приятный на вкус коктейль из шпионских игр, альтернативной истории и юмора. Основное внимание уделяем логике, бою и выполнению заданий - шпионских или диверсионных. 2016-й год. На карте сохранены СССР и ГДР. Могущественны США, ФРГ, Англия, Япония. Спецслужбы - не бездействуют, так как в ходу - гаджеты и интернет. Подписывайтесь в паблик. Если есть вопросы обращайтесь к ЦК НОЛФ или в гостевую книгу.
ДОСКА ПОЧЁТА
ДОСКА ПОЗОРА
НАША ГОРДОСТЬ
Допросы временно не проводятся

"Тут теперь, главное, поговорить с Аней без свидетеля Ивана Хоменко. Кстати, о разговоре с Аней Серёга вообще старался не думать. Кто его знает, что чувствует сейчас его любимая в сложившейся ситуации и что она устроит капитану Дубову после освобождения. Он, признаться, даже боялся немного." (с) Сергей Дубов

"Волнение стихло, после слов Дубова о том, что его отец сможет на раз решить исход ситуации. Только что-то подсказывало Хоменко, что генерал будет далеко не в восторге от услышанного, не так он скорее всего планировал провернуть эту миссию. Очередной плюсик в корзинку с названием "Презрение и нелюбовь к выпендрежнику Дубову". (с) Иван Хоменко

Вроде не от дурака рожала, сама не идиотка… Вот в кого она у меня такая простодырая и наивная? Дурочка романтическая… (с) Людмила Шевчук

"- Не понимаю, что люди в нем находят, только и знают, что губят себя и не более того. - Девушка и в самом деле не курила, да и к этому занятию относилась явно негативно. Просто не понимала, что все находят в этом занятии, какой удовольствие. Вот приводить себя в порядок, выглядеть красиво, совершенствоваться в чем-то – это удовольствие, а курение к удовольствию не относится, скорее это уничтожение собственного организма." (с) Кэтрин Уодли

"- Жрать хочу, - пробормотал Валерий, ввалившись вместе с Дубовым на кухню внутреннего двора. - Ведь нам мужикам что главное? Пожрать да выпить. Ну и титьку какую помять!" (с) Валерий Петраков

"17 мая - казалось бы обычный день. Бойцов гоняют по плацу, офицеры сидят в своих каморках, а прапорщик Петраков трезвеет после очередной попойки. По крайней мере так он планировал провести весь этот день." (с) Валерий Петраков

"17 мая - казалось бы обычный день. Бойцов гоняют по плацу, офицеры сидят в своих каморках, а прапорщик Петраков трезвеет после очередной попойки. По крайней мере так он планировал провести весь этот день." (с) Валерий Петраков

"Опять же, качественная банальность, поданная под другим углом, может быть той еще внезапностью." (с) Джарах "Сабах"

"- Какие тут ещё чудеса кроме зелёного пива? Бутерброды с золотым напылением?" (с) Зарема Окаева

"Нет, этот образ никогда не надоест. Разыгрывать суматошную, неуклюжую женщину было забавно, интересно и не надоедало." (с) Глория Хадсон, НПС

"- Какие тут ещё чудеса кроме зелёного пива? Бутерброды с золотым напылением?" (с) Зарема Окаева

" Хатори, конечно, лучший агент ЮНИТИ, но даже самые уникальные агенты стареют и даже у самых уникальных бывает плохое настроение на этой почве." (с) Исамо Хатори

"Мне всё ещё было не по себе. Главным образом от того, что я услышала слово, которое Анна сказала, находясь в полуобморочном состоянии. У меня перехватило горло. Я чётко поняла одну вещь: если сейчас ко мне приставят ствол автомата и потребуют, чтобы именно я сказала Анне о смерти её матери, я не смогу. Мамочка! Мамочка! Мамочка! Это слово, сорвавшееся с губ девушки не давало покоя. Сердце у меня защемило." (с) Зарема Окаева

"Резиновых или перчаток из латекса не было, а потому пришлось довольствоваться перчатками-мочалками, которые у всех в ванных комнатах." (с) Том Гудмен

"У Джараха Тому приглянулась книга на русском, в спальне немца Йозефа были права на другое имя – Маттиас Руссо, у итальянки, имени которой Том не знал, было много записок на русском, английском и немецком языках." (с) Том Гудмен

"*Том решает осмотреть отдавленную им ногу Глории, сидит перед ней на коленях и тянет руки, но его посещает мысль* Да, сложно поверить, но в Штатах в подобных ситуациях вероятность возмущений и фраз в духе «Маньяк!» где-то пятьдесят на пятьдесят. " (с) Том Гудмен

"*опытный маньяк агент Том продолжает настаивать на осмотре ноги и забалтывает Глорию, попутно размышляя* Американцу даже стало любопытно, льстит ли ей это или всё с точностью наоборот?" (с) Том Гудмен

" *Сильвия пишет мужу* Ты как бы не входишь в лигу богатых и знаменитых, как другие гости турнира..." (с) Сильвия Руссо

"...посмотреть кино или послушать водопад, а лучше просто посидеть в уборной, но долг обязывал заниматься ерундой и помогать убийцам и аморальным людям." (с) Томоё Камики

"...он уже сам не понимал где говорит правду, а где лжёт..." (с) Том Гудмен

"Нет, искать что-то в женской сумочке?! Даже секретному агенту не стоит этого делать и поберечь нервы." (с) Том Гудмен

"А ещё, даже у самой обычной представительницы прекрасного пола в сумке могут быть вещи, которые могут заставить подозревать её в самых тяжких преступлениях, а на деле окажется что она использует всё это в мирных целях..." (с) Том Гудмен

"И, как казалось Глории, блондинка была опаснее качков-шкафов, которые эдак третьим-четвертым предложением сообщали, что они работают у "самого..." телохранителем. В смысле, ходят в неудобных костюмах, темных очках и всем своим видом показывают, кто тут охрана." (с) Глория Хадсон

"- Получается, я в банях сперла простынь! Надо потом вернуть будет, - а то некрасиво получилось как-то. Стащить простынку у нее планов не было. А то их, наверно, и так считают очень, очень странными гайкокудзинами, в смысле иностранцами, - заходите." (с) Глория Хадсон

"Что не говори, а подослать щенка, чтобы познакомиться с девушкой- это очень необычно и остроумно. Обычно мужчины предпочитают какие-то банальности вроде неловкого вопроса о самой кратчайшей дороге к местной библиотеке, стоя от нее в двух шагах, избитых с длинной бородой комплиментов или аналогов дерганья понравившейся девушки за косичку. Во взрослом варианте это были "случайные " столкновения, заскакивания в переполненный лифт в последний момент и попытки, изображая внезапный приступ клаустрофобии, прижаться поближе. Удар локтем в солнечное сплетение Эмили на таких находчивых отработала до идеала." (с) Эмили Батлер

"Теперь ей стало как-то боязно, просто прохожий не сможет вот так ткнуть пальцем в небо и попасть в ГДР." (с) Анна Шевчук

"...и это дорога к больнице! - всплеснул руками я, - наверное для большей посещаемости: пока дойдёшь, уже нужно будет идти на несколько отделений сразу." (с) Юрий Куракин

"...если когда-нибудь встречу кого-нибудь из градостроительного управления Новосибирска, обязательно заставлю его пройти здесь посреди ночи без фонарика. Можно даже в заморозки." (с) Юрий Куракин

"А подальше от Новосибирска отдохнуть лет пятнадцать не хочешь?" (с) Юрий Куракин

"Бог, или кто там есть на небе (если есть, конечно) знает, как не хотелось мне, чтобы той медсестрой с вакциной оказалась именно Анна!" (с) Юрий Куракин

"...но по этой советской беде, - я кивнул на раздолбанную дрогу, - идти я вам, всё-таки, не дам. Не хочу, чтобы вас лечил здешний персонал." (с) Юрий Куракин

"Тишина, нарушаемая только урчанием не выключенного ещё мотора. Она смотрит в мои глаза цвета стали, а я в её - цвета горького шоколада." (с) Юрий Куракин

"Гипнотический взгляд? Да, возможно. Его глаза... они были такими красивыми, но такими холодными. Она словно оцепенела, даже дышать стала, кажется, через раз." (с) Анна Шевчук

"Слава Аллаху, это были лишь её мысли, иначе интимная связь со мной была бы для неё последней.))))" (с) Зарема Окаева

"Ему самому было не лучше и, может, он тоже хотел упасть в обморок и потом слёзно умолять о чём-то..." (с) Сергей Дубов

"Ты расстреляла мою совесть!" (с) Юрий Куракин

"А ворчать надо, а то как она узнает, что я все вижу, знаю, ругаюсь, но готов к компромиссам?" (с) Джарах "Саббах"

"Американцы честно врали нам." (с) Юрий Куракин

"Мужчина сказал, что Анна его девушка, но я не спешил тут же отдавать ему драгоценный груз." (с) Юрий Куракин

"Яркий свет настольной лампы выхватывал лишь нижнюю часть моего лица, но в остальной полутьме поблёскивали сталью глаза. Пока эта сталь только изучала, прикидывала, где лучше пробурить скважину для фонтана откровений." (с) Юрий Куракин

"Да за такую подставу я ему мозги взломаю, не то, что компьютер!" (с) Глория Хадсон

"Твой хрустальный мир легко разбить, а вот, построишь ли ты его вновь, не порезавшись о его осколки?" (с) Юрий Куракин

"Я полагаю, вы тоже когда-нибудь найдёте человека, с которым захочется просыпаться в одной постели, а не только ложиться в неё. Если, конечно, вы понимаете разницу." (с) Эмма Вудс

"Я хотела убежать от самой себя, а попалась в руки КГБ..." (с) Анна Шевчук

"Вот за что он лично не любил террористов, так это за отсутствие внятной базы. Чего ты хотел добиться? Как это должно было получиться из-за твоих действий? В чем смысл вашей борьбы? На эти вопросы они не могли ответить ничего, кроме невнятных лозунгов, осевших у них в мозгах." (с) Джарах "Саббах" в образе Андрея Лозовского

"Фахид-то, может, уже поумнел, раз выжил..." (с) Джарах "Саббах" в образе Андрея Лозовского

"Украдкой я смотрела на куратора, наверное, любуясь им. Сильный крепкий суровый восточный мужчина-воин. Меня привлекали такие, но у Джараха была особая жёсткая, притягательная власть." (с) Зарема Окаева

"Если истово верить в каждую, то в скором времени превратишься в дерганное существо с огромными перепуганными глазами и мешком соли в руках, как у Деда Мороза из русских сказок, ага. А, и для полноты образа две лошадиные подковы на шею для равновесия и четырехлистник клевера в кармашек. Представили?" (с) Эмили Батлер

"Понедельник тоже не был ни в чем виноват. Дурную славу ему обеспечили бурные выходные, из-за которых некоторые люди не успевали высыпаться и раздражались при наличии малейшего повода, чтобы выплеснуть дурное настроение на того, кому не повезет попасть им под горячую руку. Если повода не было, его придумывали." (с) Эмили Батлер

"...это кто же тебя так воспитал, что ты во время разговора со старшим уходишь?" (с) Джарах "Саббах"

"Аллаха не оскорбят слова неверного, но действия его сыновей и дочерей могут прогневать его" (с) Джарах "Саббах"

"независимая, свободолюбивая женщина, привыкшая отвечать за себя сама, добровольно стала помогать террористам, для которых женщина не то, что не человек, даже хуже хорошего коня" (с) Джарах "Саббах" в образе Андрея Лозовского

"...иорданец дождался момента, когда девушка повернется к нему спиной и, быстро взяв в руки нож, вытянул руку, проводя кончиком ножа от затылка Заремы вниз, по позвоночнику, к плечам. Пока - не сильно, не дожимая едва-едва, что бы линия окрасилась кровью."(с) Джарах "Саббах"

"До какой степени физического воздействия мог зайти разговор, он пока и сам не знал. Калечить ее он точно не собирался, но взрывная чеченка могла повести себя непредсказуемо,..." (с) Джарах "Саббах"

"Аллаха не оскорбят слова неверного, но действия его сыновей и дочерей могут прогневать его. А спорить с каждым, доказывая и объясняя почему у тебя так... времени не хватит. Коран учит и мудрости и терпению и вести себя достойно и примером показывать верность религии." (с) Джарах "Саббах"

"Дверца, висящая на одной петле, негромко, но противно скрипнула. Джарах резко пнул ее ногой, действуя как раз просто, грубо и потому, что захотелось и та грохнулась на пол." (с) Джарах "Саббах"

Девочкам, в конце концов, тоже надо развлекаться, а пялиться так откровенно и впрямь было нехорошо.(с) Джарах "Саббах"

Честно говоря, Силвия не сразу поняла мужа. Он вдруг изменился в лице, замахал руками и заговорил как настоящий надменный и самовлюблённый сноб. Ей, вдруг, показалось что и её супругу стало плохо, раз уж несёт такую чушь и даже захотела покрутить пальцем у виска, уточнив не "того"ли он. И вот, когда растерянная итальянка занесла руку для характерного жеста, взгляд случайно скользнул вниз по лицу мужа и застыл на груди. "Кристиан Мильсбах" - было написано на нём. Руссо сразу поняла поведение супруга и моментально проверила свой бейдж. «Герда Егер» - прочитала она.(с) Силвия Руссо

Настроение было не «айс»: план провалился, за столом они обсуждали месячные, а дорогое вкусное вино было пролито зря... *Или как испортить мужчине вечер*(с) Том Гудмен

Хотел же незаметно, тихо, без фейерверков и шума убраться. Аллах свидетель, хотел! И поспать хотел, но это уже детали, поспать можно и потом. Когда-нибудь.(с) Джарах "Саббах"

Она задумалась над тем, что если бы... А ведь у каждого много этих самых "если бы" в жизни. Если бы мы поступили по-другому. Если бы я не встретила этого человека. Если бы я сказала так, как надо было... Переведя взгляд на Эмму, она подумала, что эта девушка должно быть никогда и не жалела о прошлом. Хотя это вовсе не значит, что жизнь у неё была радужная. В терроризм не из-за хорошей жизни приходят. Здесь все, от директора до боевика первого уровня имеют свою особую трагедию в жизни. Люди все здесь какие-то больные... Не здоровые...(с) Фелисити Дюма

У него создавалось такое ощущение, что сама судьба ему специально тыкает носом, мол, смотри, у всех тут друзья есть, поддержка и прочее, а ты один. Ясное дело, что на себя проще рассчитывать в таком положении, но от этого все равно не легче.(с) Мортимер Кинг

Хоть тот и беспомощен в плане техники, только вот сам мужчина выглядел достаточно крепким, особенно по сравнению с щуплым подростком. Если бы дело дошло до боя, то Дилан не поставил бы за себя и один фунт. Убегать тоже смысла нет - догонит. (с) Мортимер Кинг

Получается, что Мортимер рос каким-то затворником раз не умеет водить машину, а это значит не красуется на крутой тачке перед сверстниками, не пропадает на незаконно организованных гонках и не курит марихуану на рок-концертах (или что там слушает современная молодёжь?!) (с) Исаму Хаттори

Этот день как всегда начался с ничего и ничем продолжался. Три дня назад я вернулась в Ленинград с не очень далёкого, но холодного русского Севера. Толи я привыкла к, даже летом холодному, магаданскому климату, толи лето в Ленинграде выдалось жарким, но сегодня было как-то особенно неуютно. (с) Рита Климова

- В данной ситуации "шестёрка", это не цифра "шесть". Это на фене... тьфу! На тюремном жаргоне означает прислуга. Понимаете? Человек, который делает всё, что пахан... ох.... - Климова-Климова, учи русский - полезен в общении с иностранцами, - что главный авторитет прикажет. Это я образно сказала. (с) Рита Климова

- Блядь, вам к мосту надо? - охренел малость лесник, глядя на двух мужчин, уходящих в какие-то дебри со своими рыбами. Джарах и Осипов одновременно кивнули. (с) Джарах "Саббах"

- Кого мы еще не задолбали? - спросил Джарах, - Местное НИИ? (с) Джарах "Саббах"

Лента Rusff
Prologue. The Power of Imagination Daring life: NEW YORK Loves You


» NOLF в VK » NOLF на Photoshop: Renaissanse » NOLF на Мийроне » NOLF на Live Your Life » NOLF на White PR » NOLF на ТАНКЕ » NOLF на ЗЕФИРЕ » NOLF на COFFEE BREAK » NOLF на APTiSHOK » NOLF на Едином форуме поддержки » NOLF на Каталоге ролевика
ТОПЫ
Рейтинг форумов Forum-top.ru
*жать каждый день
БАННЕРЫ

Ничто не вечно | Nо One Lives Forever

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ничто не вечно | Nо One Lives Forever » Флудовое захоронение » Море внутри‡Флуд&


Море внутри‡Флуд&

Сообщений 241 страница 260 из 1000

1

[audio]https://soundcloud.com/rgs-9/elka-morevnutri[/audio]
http://funkyimg.com/i/2G6ct.gif

0

241

Мортимер Кинг
О, ты меня уже по финансам обошёл о_О

0

242

А вот из меня так себе творец. Рассказы я, конечно, пишу, но, как сказала бы Зарема, "души" в них нет)

0

243

Эмма Вудс
Так главное же писать, а как это уже не важно )
Оно ведь показывает, что есть-таки интерес к творчеству )

0

244

27690,56 написал(а):

Так главное же писать, а как это уже не важно )
Оно ведь показывает, что есть-таки интерес к творчеству )

Вот-вот!  http://funkyimg.com/i/2xi3g.png

0

245

27629,56 написал(а):

Это когда ты слово узнаешь при столкновении с ним, то есть прочитала или услышала.
А активный это когда ты берёшь слово сразу из головы.

А-а, понятно.  Значит, я пассивно-активная.

27629,56 написал(а):

свой уровень я пожалуй отнесу к среднему )

Аналогично.

27629,56 написал(а):

Косплей вроде как называется, как минимум наряжание в костюмы )

Ну да, и фоткание в них, а вот как остальное называется, вот не знаю.  Видео много было.  Типа лайф экшена, но любительского.

27629,56 написал(а):

Между декиру/дэкинаи и дэкимас/дэкимасэн смысловой разницы ровно ноль. дэкиру это просто разговорный стиль, когда как дэкимасу это нейтрально вежливый.

Спасибо.  А разве в "декимас" "у" есть на конце? 

27629,56 написал(а):

А как быть с выпадающими звуками? Как например в словах suku, shiki, ganbaru, в последнем правда просто замена звука идёт.

В смысле как?  Ты же сама только что написала.

27632,4 написал(а):
27629,56 написал(а):

Аюми пристаёт к Харуке )
Я тоже немного позанималась делом, но пока выкладывать нечего )

http://funkyimg.com/i/2iq8J.gif По-моему, это Зена... А, правда, что вторая девушка делает? Оружие отбирает? Лезет обниматься?

27629,56 написал(а):

Ну в компьютерных играх компьютером, а вот в форумных... )
В общем сокращение не совсем подходит )

Интересное наблюдение! Никогда не думала над этим...

27571,56 написал(а):

На картинку для эпизода полдня угробила, а за полезное толком и не взялась. )

А картинки для эпизода это тоже полезно!  http://funkyimg.com/i/2iq9s.gif

А на дисках и в Инете есть.  Советую посмотреть.

27629,56 написал(а):

Вот только онегай используется лишь в просьбе: "Ну пожалуйста, сделай это для меня".  В виде благодарности никогда не встречала.

Это правильно да.  В виде благодарности это вроде как доу:зо.  Потом перепроверю и точно скажу.

27629,56 написал(а):

В общем сокращение не совсем подходит )

Так и запишем.:)

27629,56 написал(а):

Аюми пристаёт к Харуке )

Эм-м-м, не-не.  Та, что с короткими -  это героиня из Зены, а вторая -  это придуманная ГГ из моего фика по Зене.  И вот она убеждает вторую не сражаться.)))

27629,56 написал(а):

проще 3д это точно.

Это уже радует.

27629,56 написал(а):

слышала что некоторые умельцы зеркалят картинку, чтобы типа читалась по европейски

Ха-ха-ха, зеркалят картинку???  Это как?  Есть манги адаптированные под евро.  Там никто ничего не зеркалит, по-моему.  кАК РАЗ см.

27632,4 написал(а):

По-моему, это Зена...

Нет, придуманная ГГ из фика, который я тебе дала.  Она хочет опустить руку Наджары, чтобы та опустила меч.  Ну и да, чуть-чуть обнимает.  Они любовницы.

27633,56 написал(а):

Я за вариант обниматься, поскольку меч опущен.

Ты практически права.

27633,56 написал(а):

Русский вариант НИП - не игровой персонаж, чуть более уместен, но тоже того )

а не лучше ль ВП -  второстепенный персонаж?)))

27633,56 написал(а):

Ну мне их точно доверять нельзя, а то я меры не знаю )

В каком смысле?

27634,4 написал(а):

у меня просьба: оставляй картинки в творческой теме, а сюда кидай ссылки на сообщение, пожалуйста. Я люблю пересматривать\перечитывать ваши творения, но тяжело твои рисунки по всему флуду искать....

Хорошо.  Дашь ссылку на творческую тему?

27634,4 написал(а):

А я за этот вариант потому что он милый!

Так приятно, что мои рисунки обсуждают!

27635,60 написал(а):

Я вообще такую тенденцию заметил, что как минимум около 90% ролевиков творческие люди в той или иной степени, ну, если не считать написания постов как таковых

Несомненно!  В последнее время в области ФШ многие.  А ты в какой области творческий?

27636,56 написал(а):

Аа, это в клане меня испортили!

Да-да, японки, они таки-и-ие!  Ну и хорошо -  испорченные девочки мне вполне себе нравятся.)))

27636,56 написал(а):

Я так думаю, что человеку безразличному к творчеству эти игры просто не интересны.

Во-первых это, во-вторых, как мне кажется, такой человек и не смог бы.

27637,46 написал(а):

а ты относишься к этим 90%?

А ты?

27644,4 написал(а):

Я помню даже когда маленькой была, не умела писать, но уже сочиняла истории и рассказывала это своей сестре... Вот, можно сказать что ролевик - это моё призвание!

А я пислаа сказки, стихи и рисовала.  В 5 лет сочиняла стих на 4 четверостишия за 10 минут.

27647,56 написал(а):

О том, что увидела не милоту, а оружие и всякое такое )

Я тоже часто вижу именно такое.  Или эротический подтекст.  Но чаще что-нибудь военно-криминальное.

27684,60 написал(а):

Рассказ писал даже) Но нигде не публиковал)

Я тоже пишу и не публикую.  И не 1.  А твой о чём?

27689,48 написал(а):

Рассказы я, конечно, пишу, но, как сказала бы Зарема, "души" в них нет)

А о чём твои?

Пока бесконечно прекрасная Сильвия не дала мне ссылку на творческую тему, выставляю сюда своё новое творение:
http://sh.uploads.ru/t/Jjx8C.jpg

*Параллельно сидит и думает:  а не взять ли на форуме 3-ю героиню?*

0

246

Зарема Окаева
Записки сумасшедшего ------> Наше творчество - творческая тема...

0

247

27808,51 написал(а):

Я тоже пишу и не публикую.  И не 1.  А твой о чём?

У меня только один готовый полностью)
Фэнтези) Типа все магические существа вроде орков, эльфов и прочее дожили до 21 века и основали свой город. Создатели пытались создать утопию для себя и волшебников с ведьмами, но как всегда везде свои трудности и там тоже, особенно из-за деления на три группировки

0

248

27808,51 написал(а):

А-а, понятно.  Значит, я пассивно-активная.

Все мы пассивно знаем слов больше чем активно, даже в родном языке )

27808,51 написал(а):

Ну да, и фоткание в них, а вот как остальное называется, вот не знаю.  Видео много было.  Типа лайф экшена, но любительского.

Ну обычная ролевая игра, как это ещё назвать )

27808,51 написал(а):

Спасибо.  А разве в "декимас" "у" есть на конце?

Есть, всегда есть. Только "н" может быть само по себе. Ты если что обращайся, подскажу )

27808,51 написал(а):

В смысле как?  Ты же сама только что написала.

Просто тут дилемма, либо писать по правила транскрипции, либо отсебятину.
В тех же моих примерах слова suku, shiki, ganbaru, звучать на самом деле будут sku, shki, gambaru. И тот же дэкимас/дэкимасу сюда же )

27808,51 написал(а):

А на дисках и в Инете есть.  Советую посмотреть.

А сейчас уже нет желания, да и первые серии изрядно подзабыты.

27808,51 написал(а):

Это правильно да.  В виде благодарности это вроде как доу:зо.  Потом перепроверю и точно скажу.

А доузо это как прошу, в плане предложения/побуждения к действию.

27808,51 написал(а):

Эм-м-м, не-не.  Та, что с короткими -  это героиня из Зены, а вторая -  это придуманная ГГ из моего фика по Зене.  И вот она убеждает вторую не сражаться.)))

Слишком старая для меня история, чтобы я о ней вспомнила )

27808,51 написал(а):

Ха-ха-ха, зеркалят картинку???  Это как?  Есть манги адаптированные под евро.  Там никто ничего не зеркалит, по-моему.  кАК РАЗ см.

Ну как, делают зеркальное отражение в редакторах всяких, когда переводят.

27808,51 написал(а):

Ты практически права.

О хоть что-то ))

27808,51 написал(а):

а не лучше ль ВП -  второстепенный персонаж?)))

Может и лучше, но оно же не прижилось )

27808,51 написал(а):

В каком смысле?

Я не просто клею мордочки, а пытаюсь сделать нормальное фото, типа персонажи на самом деле встретились.

27808,51 написал(а):

Да-да, японки, они таки-и-ие!  Ну и хорошо -  испорченные девочки мне вполне себе нравятся.)))

В каком ключе нравятся? о_О

27808,51 написал(а):

Во-первых это, во-вторых, как мне кажется, такой человек и не смог бы.

Это тоже возможно.

27808,51 написал(а):

Я тоже часто вижу именно такое.  Или эротический подтекст.  Но чаще что-нибудь военно-криминальное.

Это у кого что... ))

27808,51 написал(а):

Пока бесконечно прекрасная Сильвия не дала мне ссылку на творческую тему, выставляю сюда своё новое творение:

О в цвете это круто )

0

249

27811,56 написал(а):

писать по правила транскрипции, либо отсебятину

По правилам, если уж на то пошло, лучше писать в системе Поливанова или аналогичной для латиницы кунрэй. Разница между кунрэй и Хэпберном, обычно применяемым в англоязычных источниках и иногда неуклюже утаскиваемым к нам (откуда и пошли суши, сашими и Мицубиши), примерно такая же, как между русской и белорусской кириллицей. А выпадение u и i - это другое явление, чем отражение ассимиляции в nb/np.

0

250

27808,51 написал(а):

А о чём твои?

Да так, дурноватые фанфики или авторские миры, очень похожие на чужие)

0

251

27820,48 написал(а):

По правилам, если уж на то пошло, лучше писать в системе Поливанова или аналогичной для латиницы кунрэй. Разница между кунрэй и Хэпберном, обычно применяемым в англоязычных источниках и иногда неуклюже утаскиваемым к нам (откуда и пошли суши, сашими и Мицубиши), примерно такая же, как между русской и белорусской кириллицей. А выпадение u и i - это другое явление, чем отражение ассимиляции в nb/np.

Кунрэй и система поливанова и близко не передают то звучание которое должен слышать персонаж. А хэпбёрн как раз самое приближённое к реальности. Ну нету в японском "си", "ту" или "ти". И для примера вот их базовое "чи(ти)" - ち  а вот так записывают ティ когда действительно хотят, чтобы слог читали как "ти". И вот стали бы они изобретать велосипед, если бы не было разницы?

27820,48 написал(а):

А выпадение u и i - это другое явление, чем отражение ассимиляции в nb/np.

Суть не в том, что это разные явления, суть в том, что тот, кто не знает нюансов языка при чтении не станет опускать и менять нужные звуки.
Да я слишком заморачиваюсь  http://funkyimg.com/i/2xgJu.png

0

252

27825,56 написал(а):

Кунрэй и система поливанова и близко не передают то звучание которое должен слышать персонаж.

Они отражают фонологическую систему. А Хэпберн - это попытка отразить поверхностное звучание с очевидным искажением - а в случае русского двойным искажением, потому что английское sh - это ни разу не русское ш.

0

253

Силвия Руссо
Спасибо.  Все следующие рисунки буду класть туда.
Мортимер Кинг
А-а.  А у меня вот фик поЗене бесконечный, потом законченный 1 про дочь Сатаны и Просветлённую и 1 про 90-е, но я его ещё пишу.

27811,56 написал(а):

Все мы пассивно знаем слов больше чем активно, даже в родном языке )

Согласна.

27811,56 написал(а):

Ну обычная ролевая игра, как это ещё назвать )

Типа реконструкции.

27811,56 написал(а):

Ты если что обращайся, подскажу )

Спасибо, обращусь, потому что в грамматике я плаваю абсолютно.

27811,56 написал(а):

Просто тут дилемма, либо писать по правила транскрипции, либо отсебятину.
В тех же моих примерах слова suku, shiki, ganbaru, звучать на самом деле будут sku, shki, gambaru. И тот же дэкимас/дэкимасу сюда же )

Ну это логично, да.  То, что мы пишем латиницей это как бы европеизировано.

27811,56 написал(а):

А доузо это как прошу, в плане предложения/побуждения к действию.

Хм...  Тогда точно пересмотреть надо, потому что я третий вариант не помню совершенно.

27811,56 написал(а):

как, делают зеркальное отражение в редакторах всяких, когда переводят.

А-а, в этом смысле.  Ну вот не знаю, я мангу СМ читала на русском и не знаю, зеркаленная она или нет.  Не видела оригинала.

27811,56 написал(а):

Может и лучше, но оно же не прижилось )

Ну да, когда-то изначально сделали НПС которое я всегда читаю как ПМС и так и пошло.)

27811,56 написал(а):

Я не просто клею мордочки, а пытаюсь сделать нормальное фото, типа персонажи на самом деле встретились.

А можешь сделать мне авик?  Получится у тебя Зарема в военной форме на фоне гор?

27811,56 написал(а):

В каком ключе нравятся? о_О

Вообще во всх.  Не люблю целомудренных пай-девочек.  Не только в плане эротики и прочего, но и вообще во всех.  Я вот на других ролках уголовницу играла, она таких девочек так стебёт всегда.  И народ, почему-то, даже не обижался (адекватно, видимо, разграничивали игру и просто общение) а пацаны ржали всё время.

27811,56 написал(а):

Это у кого что... ))

Ну да.  По характеру кто к чему ближе.

27811,56 написал(а):

О в цвете это круто )

Спасибо.

27821,48 написал(а):

Да так, дурноватые фанфики или авторские миры, очень похожие на чужие)

Фэнтази?

27825,56 написал(а):

"чи(ти)" - ち  а вот так записывают ティ

А откуда ты японские иероглифы на клаве взяла?

0

254

27828,51 написал(а):

Фэнтази?

В том числе, но не только)
https://pp.userapi.com/c631522/v631522186/46fa/lLMAePe8N0E.jpg

Отредактировано Эмма Вудс (12.01.2018 16:08)

0

255

27826,48 написал(а):

Они отражают фонологическую систему. А Хэпберн - это попытка отразить поверхностное звучание с очевидным искажением - а в случае русского двойным искажением, потому что английское sh - это ни разу не русское ш.

То есть кунрэй передаёт звуки как они есть без искажений? о_О
Ну и к слову английское sh - это так же ни разу и не русское "с".

27828,51 написал(а):

Типа реконструкции.

Реконструкция по аниме? Вот про такое ещё не слышала )
Но да, не исключаю, чем только фанаты не занимаются.

27828,51 написал(а):

Спасибо, обращусь, потому что в грамматике я плаваю абсолютно.

Буду рада помочь )
И поищи учебник Minna no Nihongo, там всё очень доступно, а главное сделан самими японцами.

27828,51 написал(а):

Ну это логично, да.  То, что мы пишем латиницей это как бы европеизировано.

Ну просто читать иероглифы мало кто может, так бы я вообще не страдала на эту тему )

27828,51 написал(а):

Хм...  Тогда точно пересмотреть надо, потому что я третий вариант не помню совершенно

Да, там есть где запутаться.

27828,51 написал(а):

А-а, в этом смысле.  Ну вот не знаю, я мангу СМ читала на русском и не знаю, зеркаленная она или нет.  Не видела оригинала.

У оригинала раскадровка будет сверху вниз и с право налево )

27828,51 написал(а):

Ну да, когда-то изначально сделали НПС которое я всегда читаю как ПМС и так и пошло.)

И как по мне и так сойдёт, меньше слов надо учить )  хорошая ассоциация

27828,51 написал(а):

А можешь сделать мне авик?  Получится у тебя Зарема в военной форме на фоне гор?

Это будет трудно, но попробовать могу. Только надо имя актрисы и примерный образец формы.

27828,51 написал(а):

Вообще во всх.  Не люблю целомудренных пай-девочек.  Не только в плане эротики и прочего, но и вообще во всех.  Я вот на других ролках уголовницу играла, она таких девочек так стебёт всегда.  И народ, почему-то, даже не обижался (адекватно, видимо, разграничивали игру и просто общение) а пацаны ржали всё время.

Но я отчасти и есть та самая целомудренная пай-девочка )

27828,51 написал(а):

А откуда ты японские иероглифы на клаве взяла?

Поставила поддержку японской клавиатуры. Я ввожу японский текст по звукам, то есть я пишу ko и получаю こ

0

256

27830,56 написал(а):
27826,48 написал(а):

Они отражают фонологическую систему. А Хэпберн - это попытка отразить поверхностное звучание с очевидным искажением - а в случае русского двойным искажением, потому что английское sh - это ни разу не русское ш.

То есть кунрэй передаёт звуки как они есть без искажений? о_О

Системы типа кунрэй, Поливанова или русской кириллицы передают фонемы - звуки как единицы языковой системы, а не как то, что мы примерно слышим ухом. Точно так же, как в русском мы пишем "коза" не потому, что ухом слышим "о", а потому что во множественном кОзы, у Поливанова пишут тя, ся и т. п., потому что это звуки, являющиеся фонологически мягкими парами к та, са и т. п.

0

257

27866,48 написал(а):

Системы типа кунрэй, Поливанова или русской кириллицы передают фонемы - звуки как единицы языковой системы, а не как то, что мы примерно слышим ухом. Точно так же, как в русском мы пишем "коза" не потому, что ухом слышим "о", а потому что во множественном кОзы, у Поливанова пишут тя, ся и т. п., потому что это звуки, являющиеся фонологически мягкими парами к та, са и т. п.

Тем не менее эти системы абсолютно бесполезны в данном случае. Да и вообще они пригодны лишь для узкого круга филологов к тому же ещё и только для тех, кто знает язык или очень хорошо с ним ознакомился. Потому записывать речь персонажа кунрэй или поливановской системой так же бессмыслено как и иероглифами.

0

258

Томоё Камики
То есть вы всерьёз считаете, что и по-русски лучше было бы писать в олбанской манере белорусов? Не недооценивайте языковую интуицию людей.

0

259

Эмма Вудс
Ну начну с того, что я вообще не признаю систему Поливанова. Да Поливанов молодец, пытался адаптировать под кириллицу, и почти удалось, но русский язык его обломал. И да я вообще не верю в языковую интуицию. В универе уже наслушалась таких интуитивных, поревевших в эту систему и хуже наверно был только скрип мела по доске. И бедные японцы, которые это тоже слушали...
А на счёт хепбёрна, так вот это вовсе не олбанкский, а так же наравне с кунрэй официально принятая система романизации. Даже в японском учебнике составленном самими японцами использована система хэпбёрн.

0

260

Томоё Камики
При чём тут официальный статус? Белорусы тоже пишут по-белорусски в своей манере вполне официально, но это не делает это удачным решением (я именно про подход к письменности, а не про языковые отличия русского и белорусского; вторые тоже, разумеется, есть). Просто в дополнение к любой системе нужно учить фактические правила чтения, Хэпберн не исключение, сколько-нибудь точно отражает произношение только профессиональная транскрипция вроде МФА, практическое использование которой вне узкого круга фонетистов малореально.

0


Вы здесь » Ничто не вечно | Nо One Lives Forever » Флудовое захоронение » Море внутри‡Флуд&